A famosa plataforma de idiomas Duolingo acabou de confirmar o que muitos já desconfiavam: está trocando seus colaboradores humanos por inteligência artificial. Numa mensagem interna que vazou no LinkedIn, o CEO Luis von Ahn anunciou que a empresa vai “parar gradualmente de usar contratados para trabalhos que a IA pode fazer”. E avisou que não vai esperar a tecnologia ficar perfeita antes de botar a mão na massa.
“Não vamos reconstruir tudo do zero em um dia, e algumas coisas – como fazer a IA entender nosso código – vão levar tempo”, admitiu von Ahn. “Mas não podemos esperar até que esteja 100%. Preferimos agir rápido e aceitar pequenas falhas ocasionais do que perder o timing.” Além de cortar contratados, a Duolingo também vai priorizar conhecimento em IA em novas contratações e avaliações de desempenho.
A justificativa pode parecer estratégica, mas a comunidade online não engoliu fácil. Muita gente lembrou que a empresa já vinha substituindo humanos por IA há anos – e com resultados questionáveis. No Reddit, usuários reclamam há tempos que a pronúncia do irlandês (ou gaélico) no app soa robótica e imprecisa. Em 2022, um porta-voz da Duolingo confirmou que tradutores reais haviam sido demitidos em favor da inteligência artificial.
Nas redes, a reação foi de frustração. “A melhor hora para deletar o Duolingo foi quando começaram a enfiar IA goela abaixo. A segunda melhor hora é agora”, ironizou um usuário no Bluesky. Outros lembraram que o método gamificado do app, embora divertido, nunca foi lá muito eficaz para aprender línguas de verdade. “Ano passado, troquei o Duolingo por estudo de verdade – e você também pode”, comentou outro.
Enquanto a empresa abraça a automação, resta saber se os usuários vão engolir um serviço cada vez menos humano – e, pelo visto, nem sempre melhor por isso. Será que a coruja vai conseguir convencer todo mundo de que IA é o futuro… ou será o tiro no pé?
Veja mais sobre web.